Konrad Buzała est un baptiste réformé polonais. Il est diplômé de l'université Nicolas-Copernic de Toruń en lettres classiques et en journalisme ainsi que du Grand séminaire baptiste de Varsovie, et continue ses études en doctorat à l'Académie de théologie...
L’obéissance aux commandements de Marie — Charles Drelincourt
Après avoir, au chapitre II du traité De l’honneur qui doit être rendu à la sainte et bienheureuse Vierge Marie, indiqué comment l'exemple donné par Marie pouvait illuminer notre piété personnelle, Charles Drelincourt s'attaque aux formes de dévotion qui ne...
« Une justice étrangère » – L’imputation chez Bernard de Clairvaux
La Synopsis purioris theologiae est une précieuse introduction à la dogmatique réformée. Dans son chapitre sur la justification devant Dieu (De justificatione hominis coram Deo), elle cite quelques mots de Bernard de Clairvaux : « Il fallait qu'on imputât à l'homme...
Contre le culte des saints — Martyre de Polycarpe
Le Martyre de Polycarpe est une lettre de l'Église de Smyrne pour l'Église universelle, qui raconte le martyre de Polycarpe, disciple de l'apôtre Jean, au tout début du IIe siècle. Il est accessible facilement en français ici. L'épître est souvent utilisée dans...
Saint Antoine et saint Athanase contre les reliques
Saint Athanase, défenseur de l'orthodoxie nicéenne, fut aussi biographe. Plein d'admiration pour saint Antoine, il consigna par écrit sa vie. Traitant de la fin de la vie de ce dernier, il rapporte un épisode intéressant relativement aux honneurs funèbres rendus par...
Noël et l’Évangile — Holger Lahayne
Holger Lahayne est un théologien et missionnaire allemand, pasteur de la paroisse réformée de Vilnius (Lituanie) ; il enseigne aussi dans un institut biblique. Cet article de circonstance, à l’occasion de la fête de Noël, a été publié pour le journal chrétien...
De l’autorité des Pères — Turretin (2.21)
Les écrits des Pères sont-ils la règle de vérité dans les doctrines de la foi et dans l'interprétation des Écritures ? Nous le nions contre les papistes Turretin clôt le deuxième lieu par une réflexion sur l'usage des pères de l'Église. Par cette expression, il...
De la Vulgate – Turretin (2.15)
La Vulgate est-elle authentique? Contre les papistes nous le nions. Situation (§§1-2) Même si apparemment il y a eu un "développement doctrinal", il fut un temps où les catholiques enseignaient et défendaient que la Vulgate -l'ancienne traduction de la Bible en Latin...
Des traductions — Turretin (2.13)
Les versions sont-elles nécessaires, et quel doit être leur usage et leur autorité dans l'Église ? Rappelons tout d'abord que version désigne la traduction d'une langue étrangère vers sa langue maternelle. Par exemple, traduire la Bible du grec en français. Turretin...
Ce n’est pas l’Église qui authentifie la Bible — Turretin (2.6)
Par quelle source la divine autorité des Écritures nous est connue ? Est-ce qu'elle dépend du témoignage de l'Église en elle-même ou par rapport à nous ? Nous le nions contre les papistes. Un grand classique de l'apologétique romaine de cette époque était d'exalter...